Since you've been on tumblr since 2010, you're not who I'm referring to when I say "DW folks who aren't on tumblr", so there's no need to take offense?
It ultimately comes down to what people understand as "reblogs", and I think the people who prefer to use the term "reblog" are people who use it to mean "share" or "link". And the people who see "reblog" as an unwanted thing are people who use it to mean "when you copy-paste my entire post without say-so". And in the end, we all like the former and dislike the latter.
That difference is why when you said in another comment that "I'm kind of genuinely baffled as to why you would want to leave a reblog comment at someone's DW," I saw that and thought, "but how else would I know if someone shared my stuff and/or had comments on it?"
I'm currently not willing to give up my use of the term "reblog" to mean "share with my followers", and a lot of other people have made it clear that they want "reblog" to mean a specific type of repost, so once again, that's the confusing hill I'm choosing to die on. (Or rather, see how the language shift plays out over the next few months.)
no subject
It ultimately comes down to what people understand as "reblogs", and I think the people who prefer to use the term "reblog" are people who use it to mean "share" or "link". And the people who see "reblog" as an unwanted thing are people who use it to mean "when you copy-paste my entire post without say-so". And in the end, we all like the former and dislike the latter.
That difference is why when you said in another comment that "I'm kind of genuinely baffled as to why you would want to leave a reblog comment at someone's DW," I saw that and thought, "but how else would I know if someone shared my stuff and/or had comments on it?"
I'm currently not willing to give up my use of the term "reblog" to mean "share with my followers", and a lot of other people have made it clear that they want "reblog" to mean a specific type of repost, so once again, that's the confusing hill I'm choosing to die on. (Or rather, see how the language shift plays out over the next few months.)